-
1 Arizona State University
Общая лексика: университет штата АризонаУниверсальный англо-русский словарь > Arizona State University
-
2 Arizona State University
амер. образ.университет штата АризонаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Arizona State University
-
3 Arizona State University
сокр ASUНаходится в г. Темпи, шт. Аризона, основан в 1885. Среди достопримечательностей - круглая аудитория и центр сценических искусств [Gammage Center for the Performing Arts] работы Ф. Л. Райта [ Wright, Frank Lloyd]. Более 51,3 тыс. студентов (2001). Библиотека содержит более 2,7 млн. томовEnglish-Russian dictionary of regional studies > Arizona State University
-
4 ASU, Arizona State University
Общая лексика: университет штата АризонаУниверсальный англо-русский словарь > ASU, Arizona State University
-
5 Arizona, University of
Университет штата [ state university]. Находится в г. Тусоне, шт. Аризона, на территории, где проживали индейцы пуэбло [ Pueblo], и с этим фактом связан большой удельный вес исследований в этой области. Основан в 1891. Около 25 тыс. студентов. Библиотека содержит более 3,8 млн. томовEnglish-Russian dictionary of regional studies > Arizona, University of
-
6 PAC-10
"Пэк-10" ("Тихоокеанская десятка")Спортивная ассоциация университетов Тихоокеанского побережья, объединяющая команды в различных видах спорта. В состав ассоциации входят команды Аризонского университета [ Arizona, University of], университета штата Аризона [ Arizona State University], университета штата Калифорния [ California State University], Орегонского университета [ Oregon, University of], Университета штата Орегон [ Oregon State University], Стэнфордского университета [ Stanford University], Южно-Калифорнийского университета [ Southern California, University of], Калифорнийского университет в Лос-Анджелесе [ UCLA], Вашингтонского университета [ Washington, University of], Университета штата Вашингтон [ Washington State University]тж Pacific-10 -
7 Phoenix
[ˊfi:nɪks] г. Финикс/Феникс, столица и крупнейший город штата Аризона. Считается «Лос-Анджелесом будущего», т.к. это самый быстрорастущий город восточнее Калифорнии: в 1960 его население было 439 тыс., к 1992 — 983 тыс. Главные отрасли промышленности — аэрокосмическая и электроника. Люди приезжают на Юго-Запад, и многие из них оседают в Финиксе и его окрестностях. Их привлекают прежде всего природа (город расположен на фоне Солнечной долины — Valley of the Sun) и чистый, без дыма и гари, воздух. Зимой здесь тысячи «зимних птичек» [snow-birds], приезжих из более холодных районов, предпочитающих проводить зимние месяцы в тёплых краях. Летом в городе царит сухая жара, и приезжие торопятся его покинуть. Местные жители спешат пробежать от своих кондиционированных домов до кондиционированных автомашин, а затем до кондиционированных офисов. Комплексы, здания, памятники: капитолий штата [State Capitol]. Музеи, памятные места: Антропологический музей Хёрда [Heard Museum]; Музей Пуэбло-Гранде и развалины индейского поселения [Pueblo Grande Museum and Indian Ruins]. Художественные музеи, выставки: Художественный музей Финикса [Phoenix Art Museum], Фонд Константи [Constanti Foundation], «Талисиен-Уэст» [Talisien West]. Культурные центры, театры: Малый театр Финикса [Phoenix Little Theater], Гаммадж-Одиториэм [Gammage Auditorium]. Учебные заведения, научные центры: Университет штата Аризона [Arizona State University], колледж Финикса [Phoenix College], Американская школа международного менеджмента [American Graduate School of International Management]. Периодические издания: «Аризона рипаблик» [‘Arizona Republic’], «Финикс газетт» [‘Phoenix Gazette’], «Нью-таймс» [‘New Times’], «Финикс» [‘Phoenix’]. Парки, зоопарки: Ботанический сад растительности пустыни [Desert Botanical Gardens], зоопарк Финикса [Phoenix Zoo]. Спорт: Открытый чемпионат по гольфу в Финиксе [Phoenix Open Golf Tournament]; спортивные команды: баскетбольная «Солнце Финикса» [‘Phoenix Sun’], футбольная «Аризонские ковбои» [*‘Arizona Wranglers’]. Отели: «Аризона Билтмор» [‘Arizona Biltmore’]. Рестораны: «Золотой орёл» [‘Golden Eagle’]. Достопримечательности: реставрированный посёлок Старого Запада Скоттсдейл [Scottsdale]; посёлок Седона [Sedona]; город-призрак Джером [Jerome]. Фестивали, праздники: Всемирное родео [World Championship Rodeo], ярмарка штата Аризона [Arizona State Fair], Шекспировский фестиваль [Shakespearean Festival] -
8 ASU
1) Компьютерная техника: Apple Software Updates, acquisition and synchronization unit2) Авиация: air start unit, Aircraft Sector Understanding3) Спорт: All Stars United4) Военный термин: FSU Airborne Self-Propelled Antitank Gun, administrative service unit, aeromedical staging unit, aircraft scheduling unit, aircraft starting unit, ammunition select unit, approved for service use, area service unit, audio switching unit, automatic switching unit5) Техника: Automatic Sampling Unit, Automatic Switching Units, Air Separation Unit (Gasification Technology Conference)6) Сокращение: (type abbreviation) Training support and rescue ship, Acoustic Simulation Unit, Active Sonar (Germany), Altitude Sensing Unit, American Student Union, Approval for Service Use, Arizona State University7) Университет: All State Undergraduate, Angelo State University, Asian Student Union8) Вычислительная техника: adder/subtractor unit9) Нефть: auto setup unit10) Космонавтика: блок автоматических переключателей11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Air Separation Unit, Asset Start Up team12) Уровнеметрия: Average Sensing Unit13) Должность: Accident Sickness And Unemployment -
9 Phoenix
Город на юге центральной части штата Аризона, столица штата (с 1889) и административный центр [ county seat] округа Марикопа [Maricopa county] (с 1871). Расположен в Солнечной долине [Valley of the Sun]; 1,3 млн. жителей (2000), с пригородами (округ Марикопа [Metropolitan Maricopa County]) 3,2 млн. человек. Крупнейший город штата, один из самых быстрорастущих мегаполисов США. Основан в 1870 на месте индейского поселения в качестве базы снабжения кавалерии, статус города с 1881, когда сюда была проложена первая железная дорога. С 1889 - столица территории, с 1912 - столица вновь образованного штата Аризона. Торгово-финансовый центр Юго-Запада [ Southwest]. Центр крупного сельскохозяйственного района (орошаемое земледелие; выращивание цитрусовых, хлопка, люцерны, фиников; животноводство). Авиакосмическая промышленность (компании "Ханиуэлл" [ Honeywell, Inc.], "Сперри эроспейс груп" [Sperry Aerospace Group] и др.), электроника, полиграфическая и пищевая промышленность. Курортная зона с мягким климатом. Транспортный узел. Международный аэропорт Скай-харбор [Sky Harbor International Airport]. Здесь находятся Университет штата Аризона [ Arizona State University], несколько колледжей, публичная библиотека, симфонические оркестры, опера, балет, театры, 11 телевизионных и 40 радиостанций, 42 больницы (1994); издается газета "Аризона рипаблик" [ Arizona Republic, The] и др. Среди достопримечательностей: памятники древней индейской культуры Хохокам [ Hohokam Culture], в том числе оросительные каналы, музеи; школа Ф. Л. Райта [ Wright, Frank Lloyd], "Талисин-уэст" [ Taliesin West], пригород Скоттсдейл [ Scottsdale] (колония художников, множество небольших галерей и художественных салонов) и др. Ежегодный Всемирный чемпионат родео [World Championship Rodeo; rodeo]. В окрестностях города несколько резерваций, в том числе Хила-Ривер [ Gila River Reservation] и Форт-Макдауэлл [ Fort McDowell Reservation] -
10 Tempe
Город на юге центральной части штата Аризона, на р. Солт [ Salt River], южный пригород Феникса [ Phoenix]. 158,6 тыс. жителей (2000). Назван в честь Темпейской долины на севере Греции. Основан в 1872 под названием "Переправа Хейдена" [Hayden's Ferry] (до 1880) и вырос вокруг торговой фактории [ trading post], мельницы и паромной переправы, статус населенного пункта [ town] с 1894, города [ city] с 1964. Более интенсивное развитие имело место после второй мировой войны. Популярный курорт, место проживания многих пенсионеров [retirement community]. Центр сельскохозяйственного района орошаемой территории [Salt River (Irrigation) Project]. Университет штата Аризона [ Arizona State University] (1885), играющий важную роль в развитии города. На территории университетского городка [ campus] - известные художественный и геологический музеи, здание [Grady Gammage Auditorium] (1964), построенное по проекту Ф. Л. Райта [ Wright, Frank Lloyd], стадион "Сан девил" [Sun Devil Stadium] на 72 тыс. мест; место проведения "Кубка Фиесты" [Fiesta Bowl] по футболу среди колледжей [ college football] (с 1971). -
11 Flagstaff
Город на севере штата Аризона, в горном массиве Сан-Франциско Пикс [San Francisco Peaks]. Административный центр [ county seat] округа Коконино [Coconino County] (с 1891). 52,8 тыс. жителей (2000). Расположен на высоте около 2100 м. Деревообработка. Выращивание овощей, картофеля, рыбный инкубаторий. Городской аэропорт [Flagstaff Municipal Airport (Pulliam Field)]. Центр туризма. Университет Северной Аризоны [Northern Arizona University] (1899). Обсерватория Лоуэлла [ Lowell Observatory]. Основан в 1871, статус города с 1928. Название связано с импровизированным флагштоком - желтой сосной [ ponderosa pine], на которую местные дровосеки водрузили американский флаг во время празднования Дня независимости [ Independence Day] в 1876. Город со всех сторон окружен преимущественно хвойным лесами заказника Коконино [Coconino National Forest]. Среди достопримечательностей - Исторический заповедник штата Риордан [Riordan State Historic Park], Музей истории первопроходцев [Pioneer History Museum], Музей северной Аризоны [Museum of Northern Arizona], городской дендрарий [Flagstaff Arboretum]. Симфонический оркестр [Flagstaff Symphony Orchestra]. В окрестностях - горнолыжный курорт [Arizona Snow Bowl], вершина Хамфрис-Пик [ Humphreys Peak] (3851 м), национальные памятники "Вупатки" [ Wupatki National Monument], "Каньон Уолнат" [ Walnut Canyon National Monument] и "Кратер вулкана Сансет" [ Sunset Crater Volcano National Monument], национальный парк "Большой каньон" [ Grand Canyon National Park]. -
12 California
Штат на Юго-Западе, у побережья Тихого океана; в группе Тихоокеанских штатов [ Pacific States]. Площадь - 411 тыс. кв. км. Население (2000) - около 33,8 млн. человек. Самый крупный штат по численности населения, занимает третье место по площади; лидер по уровню доходов на душу населения и расходам потребителей. На севере граничит со штатом Орегон [ Oregon], на востоке со штатами Невада [ Nevada] и Аризона [ Arizona], на юге - с Мексикой. Столица - Сакраменто [ Sacramento]. Крупнейшие города - Лос-Анджелес [ Los Angeles], Сан-Франциско [ San Francisco], Сан-Диего [ San Diego], Сан-Хосе [ San Jose], Лонг-Бич [ Long Beach], Окленд [ Oakland], Фресно [ Fresno], Санта-Ана [ Santa Ana], Анахейм [ Anaheim]. Статус штата (31-й по счету штат) Калифорния получила в 1850, не проходя статуса "Территории" [ Territory] как многие другие штаты Запада. Рельеф и земли Калифорнии отличаются большим разнообразием: на востоке - горы Сьерра-Невада [ Sierra Nevada], крупные национальные парки [ Yosemite National Park, Kings Canyon National Park, Sequoia National Park], на западе - Береговые хребты [ Coast Ranges], на юго-западе - пустыня Мохаве [ Mojave Desert]. В Долине Смерти [ Death Valley, Death Valley National Park] - самая низкая точка страны (87 м ниже уровня моря). На севере и юге горы смыкаются, между ними расположена плодородная Большая Калифорнийская (Центральная) долина [ Central Valley]. На юго-востоке - пустынные плато и глубокие тектонические впадины [ San Andreas Fault]. Часты землетрясения (мелкие происходят чуть ли не каждый день), среди наиболее крупных и разрушительных - землетрясения в районах Сан-Франциско (в 1906 и 1989) и Лос-Анджелеса (1993). История освоения этих земель европейцами начинается с экспедиции испанца Х. Р. Кабрильо [Cabrillo, Juan Rodriguez] в 1542, назвавшего северную часть территории - будущий штат - Верхней Калифорнией [Alta California]. Первая миссия в Сан-Диего была основана испанскими монахами-францисканцами лишь в 1769, до этого англичанин Ф. Дрейк [Drake, Francis] уже успел в 1579 объявить эти земли владением английской короны, но Британия никогда Калифорнией не владела. Русские [ Russian-Americans] основали здесь поселение Росс [ Fort Ross] в 1812 и сохраняли свое влияние на севере до 1841. В 1822 калифорнийские поселенцы решили стать подданными Мексики. США безуспешно пытались выкупить район в 1835 и 1845. 14 июня 1846 поселенцы восстали против Мексики, и территория была объявлена независимой "Республикой Медвежьего Флага" [ Bear Flag Republic], но уже 7-8 июля 1846 над Монтереем и Сан-Франциско был поднят американский флаг, а после Американо-мексиканской войны [ Mexican War] (1846-48) Калифорния перешла к США по Договору Гуадалупе-Идальго [ Treaty of Guadalupe Hidalgo] и вошла в состав Союза по Компромиссу 1850 [ Compromise of 1850]. За два года до этого события на р. Американ [ American River] некто Дж. Маршалл [Marshall, James W.] нашел золото у лесопилки Саттера [Sutter's Mill], и это событие сыграло решающую роль в развитии штата, спровоцировав "золотую лихорадку" [ Gold Rush]. Население Калифорнии стало стремительно расти - за 7 лет оно возросло с 15 до 300 тыс. человек. В настоящее время проблемы перенаселенности и урбанизации являются важнейшими для этого процветающего штата. Важнейшие отрасли промышленности - электроника, производство компьютеров и средств связи [ Silicon Valley], аэрокосмическая техника, пищевые продукты (Центральная долина), вина [ Napa Valley], приборостроение, промышленное оборудование, судостроение, биотехнологии, туризм. Штат покрыт густой сетью автодорог. Широко развита система образования - Калифорнийский университет [ California, University of], Стэнфордский университет [ Stanford University] и Калифорнийский технологический институт [ California Institute of Technology] - одни из лучших в стране. С 1968 калифорнийцы стабильно голосуют за республиканцев. Современная конституция штата [ state constitution] была принята в 1879, и с тех пор к ней было принято более 420 поправок. В 1978 жители штата подавляющим большинством голосов на референдуме приняли "Предложение 13" [ Proposition 13], по которому были резко снижены налоги. В 80-е гг. штат пережил серьезные финансовые трудности. -
13 Honolulu
I [hon(ǝ)ˊlu:lu] г. Гонолулу, крупнейший город и столица штата Гавайи (377 тыс. жителей). Внешне, с небоскрёбами и отелями, — это чисто американский город, но население и культурное наследие — смесь азиатского с полинезийским ( более половины браков на Гавайях смешанные). Американцы материковой части США [mainland], т.е. остальных 49 штатов, воспринимаются коренными жителями как ‘haoles' [ ˊhauli:z] (старое гавайское слово для обозначения чужаков, теперь употребляемое по отношению ко всем людям белой расы). И эти «чужаки» количественно значительно уступают гавайцам азиатского и полинезийского происхождения. Жители Гавайев вообще, и Гонолулу в особенности, говоря о своём доме, любят употреблять слово «райский уголок». Но история борьбы за души и сердца местного населения миссионеров и торговцев в XIX — начале XX в. закончилась тем, что гавайцы потеряли почти всё. Они были обращены в христианство, но утратили свою культуру, их научили читать, писать, считать, но их заразили болезнями, против которых у них не было иммунитета. В 1893 королева Лилиуокалани [*Liliuokalani] была свергнута американцами, жившими на островах, и пять лет спустя острова были аннексированы США. Когда японцы напали на Пёрл- Харбор (7 декабря 1941), город Гонолулу вошёл в сознание американцев как пересыльный пункт перед отправкой на фронт. Они называли о-в Оаху, на котором находится город, «Скалой», и относились к нему с ненавистью. Теперь же 4 миллиона туристов ежегодно устремляются в Гонолулу, принося доход в 4 миллиарда долларов, и среди них много тех, кто уже побывал здесь в годы войны. Залив: Мамала- Бей [Mamala Bay]. Районы, улицы, площади: бульвар Ала- Моана [Ala Moana Boulevard], улица Форт- Стрит- Молл [Fort Street Mall]. Комплексы, здания, памятники: капитолий штата Гавайи [Hawaii State Capitol]; королевский дворец Иолани [Iolani Palace], единственный королевский дворец в США. Музеи, памятные места: Краеведческий музей Бишопа [*Bishop Museum]; Полинезийский культурный центр [Polynesian Cultural Center]; Военный музей форта Де Русси [*Fort De Russy Army Museum]; Национальное Тихоокеанское мемориальное кладбище [National Memorial Cemetery of the Pacific]; Музей особняков [Mansion Houses Museum]. Худ. музеи, выставки: Гонолульская академия искусств [Honolulu Academy of Arts]. Культурные центры, театры: концертный зал «Блэйсделл» [*Blaisdell Memorial Center Concert Hall], Гонолульский городской театр [*Honolulu Community Theater], Гонолульский симфонический оркестр [*Honolulu Symphony]. Учебные заведения: Гавайский университет [*University of Hawaii]. Периодические издания: «Гонолулу адвертайзер» [*‘Honolulu Advertiser'], «Гонолулу стар буллетин» [*‘Honolulu Star Bulletin'], «Гонолулу» [*‘Honolulu’ II]. Парки, пляжи: парк Капиолани [*Kapiolani Park], пляж Вайкики [*Waikiki Beach], Ботанический сад Фостера [Foster Botanic Gardens]. Спорт: Гавайский международный открытый чемпионат по гольфу [Hawaiian Open International Golf Tournament], Тихоокеанские гонки яхт [Trans-Pacific Yacht Race], заплывы в бурных водах у пляжа Вайкики [Waikiki Rough Water Swim], Гонолульский марафон [Honolulu Marathon]. Магазины, рынки: «Международный базар» [*International Marketplace], Королевский гавайский торговый центр [*Royal Hawaiian Shopping Center], торговый центр «Ала-Моана» [*Ala Moana Center]. Отели: «Кахала-Хилтон» [*Kahala Hilton], «Халекулани» [*Halekulani], «Хилтон- Гавайан-Виллидж» [*Hilton Hawaiian Village]. Рестораны: «Джон Доминис» [*John Dominis], «Ивы» [Willows], «Слава Богу, уже пятница» [*TGI Friday's]. Достопримечательности: вулканы Даймонд- Хед [*Diamond Head] и Мауна- Лоа [*Mauna Loa]; мемориал на месте гибели крейсера «Аризона» [*Arizona Memorial]; Китайский квартал [Chinatown]. Фестивали, праздники: праздник Алоха [Aloha Week], соревнования по футболу Хула- Боул [Hula Bowl], китайский Новый год [Chinese New Year], выставка орхидей [Honolulu Orchid Society Show], День памяти Пёрл- Харбора [Pearl Harbor Day] II • ‘Honolulu’ «Гонолулу», ежемесячный журнал. Издаётся в Гонолулу ( штат Гавайи)
См. также в других словарях:
Arizona State University — Seal of Arizona State University Established February 26, 1885 Type Public research university … Wikipedia
Arizona State University — ▪ university, Arizona, United States public, coeducational institution of higher learning with its main campus in Tempe, Arizona, U.S. The university offers bachelor s, master s, and doctorate degrees in areas including agriculture,… … Universalium
Arizona State University — Vorlage:Infobox Hochschule/Professoren fehlt Arizona State University Gründung 1885 Trägerschaft … Deutsch Wikipedia
Arizona State University at the Polytechnic campus — Arizona State University (ASU), Polytechnic is one of four campuses of Arizona State University. Founded originally as ASU East, the campus opened in fall 1996 on the former Williams Air Force Base in eastern Mesa, Arizona. The campus opened with … Wikipedia
Arizona State University Sports Medicine — is a department of Campus Health Services at Arizona State University, the second largest university in the United States. [Arizona State University Fall 2006 Enrollment Data] References … Wikipedia
Arizona State University Art Museum — Informations géographiques Pays États Unis Ville Tempe Adresse … Wikipédia en Français
Arizona State University Sun Devil Marching Band — CollegeMarchingBandInfoBox | bandname=Arizona State University Sun Devil Marching Band Pride of the Southwest Sun Devil Marching Band in Pitchfork formation during Pregame in 2007. school=Arizona State University | location=Tempe, AZ | conference … Wikipedia
Arizona State University Research Park — Infobox park park=Arizona State University Research Park type=Business ParkRecreational Park location=Tempe, Arizona size= 320 acres (1.3 km²)18 acres for 3 Lakes operator=Arizona State University status=Open all yearThe Arizona State University… … Wikipedia
Arizona State University at the West campus — Infobox University name = Arizona State University motto = established = February 26, 1885 type = Public research university calendar = Semester president = Dr. Michael M. Crow provost = Dr. Elizabeth D. Capaldi city = Phoenix metropolitan area… … Wikipedia
Arizona State University at the Downtown Phoenix campus — Infobox University name = Arizona State University at the Downtown Phoenix Campus motto = Exploring, Healing, Informing, Empowering Communities established = 2006 type = Public president = Michael Crow students = 48,955 (as part of Arizona State… … Wikipedia
Arizona State University School of Computing and Informatics — The School of Computing and Informatics at Arizona State University includes the Department of Computer Science and Engineering (CSE) and the Department of Biomedical Informatics (BMI).The school s mission is to produce the next generation of… … Wikipedia